< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Speak Korean With AI
Speak Korean, a language steeped in rich cultural heritage, offers a gateway to understanding South Korea’s vibrant society, entertainment, and business landscape. Whether you’re captivated by K-dramas, planning a visit to Seoul, or exploring professional opportunities, mastering Korean is a valuable asset. SpeakPal, our AI Language Learning platform, provides personalized lessons, interactive quizzes, and grammar guidance tailored to learners of all levels. Immerse yourself in this captivating language, and let SpeakPal be your guide on the path to fluency!
AI Language Learning: Examples of Korean Grammar
(Прилагателни): 빠른, 아름다운, 행복한
1.“그 개는 빠른 개입니다.” (Това куче е бързо куче.)
2.“이것은 아름다운 책입니다.” (Това е красива книга.)
(Наречия): 빨리, 조용히, 열심히
1.“그녀는 빨리 달립니다.” (Тя бяга бързо.)
2.“그는 조용히 말합니다.” (Той говори тихо.)
(Статии): 한, 이, 그
1.“그는 한 권의 책을 가지고 있습니다.” (Той има книга.)
2.“이것은 그 도시입니다.” (Това е този град.)
(Съществителни): 사람, 도시, 집
1.“그 사람은 매우 키가 큽니다.” (Този човек е много висок.)
2.“나는 큰 도시에 살고 있습니다.” (Живея в голям град.)
(Предлози): 에, 에서, 로
1.“책은 테이블 위에 있습니다.” (Книгата е на масата.)
2.“개는 테이블 아래에 있습니다.” (Кучето е под масата.)
(Местоимения): 나, 너, 그
1.“나는 너의 친구입니다.” (Аз съм твой приятел.)
2.“그들은 공원에서 놀고 있습니다.” (Те играят в парка.)
(Структура на изречението): 주어+동사, 주어+목적어+동사, 주어+보어+동사
1.“나는 사과를 먹는다.” (Ям ябълка.)
2.“우리는 너를 생각한다.” (Мислим за теб.)
(Напрегнато сравнение): 과거-했었다, 현재-한다, 미래-할 것이다
1.“그는 매일 달렸다.” (Бягаше всеки ден.)
2.“그는 내일 달릴 것이다.” (Той ще се кандидатира утре.)
(Индикативни времена): 하다, 먹다, 가다
1.“나는 지금 일하고 있다.” (Сега работя.)
2.“그는 하루 종일 일했다.” (Работил е цял ден.)
(Подсъединителни времена): 하면, 먹으면, 가면
1.“나는 일하면 좋겠다.” (Трябва да работя.)
2.“나는 달렸으면 좋겠다.” (Бях избягал.)
(Глаголи): 하다, 가다, 만들다
1.“우리는 지금 가야 한다.” (Трябва да тръгваме веднага.)
2.“너는 이것을 볼 수 있니?” (Можеш ли да видиш това?)
Learn Korean Tongue Twisters and Master Grammar
1. 간장공장 공장장은 강 공장장이고, 된장공장 공장장은 공 공장장이다.
Превод: Управителят на фабриката за соев сос е мениджър Канг, а мениджърът на фабриката за соева паста е мениджър Гонг.
2.서당 개 삼 년이면 풍월을 읊는다.
Превод: Куче в селско училище рецитира поезия след три години.
3.철수 책상 철책상, 영희 책상 영책상.
Превод: Бюрото на Cheolsu е желязно бюро, бюрото на Yeonghee е дървено бюро.
4.검정콩깍지는 깐콩깍지인가? 안 깐콩깍지인가?
Превод: Шушулките от черен боб са обелени или необработени?
5.내가 그린 기린 그림은 잘 그린 기린 그림이고 네가 그린 기린 그림은 못 그린 기린 그림이다.
Превод: Картината на жирафа, която нарисувах, е добре нарисувана жирафова картина, а картината на жирафа, която нарисувахте, е лошо нарисувана жирафова картина.
6. 서울특별시 특허허가과 허가과장 허과장.
Превод: Ръководител на отдела за одобрение на патенти на специалния град на Сеул, мениджър Хео.
7.청차려총총 동청천총
Превод: Чонгчариоочонг Донгчхончонг (безсмислена фраза)
8.장씨 시내에는 차 씨 차가 있다.
Превод: В потока на г-н Джанг има колата на г-н Ча.
9.팔팔한 팔팔이 팔팔하게 팔팔거린다.
Превод: Оживеният 88-годишен бърбори енергично.
10.하늘나라에는 나랏일을 하는 하늘나라 선녀님들이 산다.
Превод: В небесното царство небесните феи вършат работата на нацията.
11.먹는 건 먹는 건데 안 먹는 건 안 먹는 거다.
Превод: Това, което се яде, се яде, а това, което не се яде, не се яде.
12. 겉절이는 겉절이인데, 맛있는 겉절이는 맛있는 겉절이.
Превод: Прясното кимчи е прясно кимчи, но вкусното прясно кимчи е вкусно прясно кимчи.
13. 봄밤 볶음밥
Превод: Пържен ориз през пролетната нощ
14. 토끼 꼬리는 깡총깡총
Превод: Опашката на заек отскача хоп-хоп.
15.세숫대야에 세수하다가 새우를 봤어요.
Превод: Видях скарида, докато миех лицето си в умивалник.
16.풍각쟁이 풍각쟁이 풍각쟁이 풍
Превод: Вятъра, Вятъра, Вятъра, Вятъра (безсмислена фраза)
17.간장공장 공장장님은 공장장님이시다.
Превод: Управителят на фабриката за соев сос е мениджърът.
18.집에 집에 집이 있다.
Превод: В къщата има къща.
19. 빨간 구두 빨간 구두 빨간 구두
Превод: Червени обувки, червени обувки, червени обувки.
20.산 꼭대기에 산 꽃이 피었다.
Превод: Планинско цвете цъфти на върха на планината.
Научете корейски >
SpeakPal Начало >
Опитайте Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
Докоснете
2
Докоснете Добавяне към началния екран