< img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=644575994552198&ev=PageView&noscript=1" />
Speak Turkish With AI
Turkish is a language worth mastering, and there are several compelling reasons to do so. First, it's spoken across the world, not only in Turkey but also in countries like Germany, Cyprus, and Greece. With approximately 80 million Turkish speakers worldwide, it's one of the top 20 most commonly spoken languages.Whether you're interested in travel, international relations, or simply expanding your linguistic horizons, learning Turkish through platforms like SpeakPal—an AI language tutor—can be the best way to embark on this rewarding journey.
AI Language Learning: Examples of  Turkish  Grammar
(adjective): büyük, küçük, mavi
1.“Köpek büyük.” (Câinele este mare.)
2.“Bu mavi bir kitap.” (Aceasta este o carte albastră.)
(Adverbe): hızlı, yavaş, sık sık
1.“O hızlı koşar.” (Ea aleargă repede.)
2.“O yavaş konuşur.” (Vorbește încet.)
(Articole): bir, -(y)ı, -(n)in
1.“O bir kitap var.” (Are o carte.)
2.“Bu o şehir.” (Acesta este acel oraș.)
(Condiționali): eğer, o zaman, -se
1.“Eğer hızlı koşarsan, kazanırsın.” (Dacă alergi repede, vei câștiga.)
2.“Giderdik, eğer yağmur yağmazsa.” (Am merge, dacă nu plouă.)
(Substantivele): köpek, şehir, aşk
1.“Köpek çok büyük.” (Câinele este foarte mare.)
2.“Büyük bir şehirde yaşıyorum.” (Locuiesc într-un oraș mare.)
(Progresiv perfect): -miş, -mişti, -miş olacak
1.“O Türkçe öğrenmiş.” (Învață limba turcă.)
2.“Bilgisayar oyunu oynamış olacağız.” (Vom juca un joc pe calculator.)
(Prepoziții): -de, -e, -den
1.“Kitap masada.” (Cartea este pe masă.)
2.“Köpek masanın altında.” (Câinele este sub masă.)
(Progresiv): -iyor, -ıyordu, -ecek
1.“Ben Türkçe öğreniyorum.” (Învăț turcă.)
2.“Bilgisayar oyunu oynayacağız.” (Vom juca un joc pe calculator.)
(Pronume/Determinatori): o, bu, bazı
1.“O benim arkadaşım.” (El este prietenul meu.)
2.“Ben bazı kitaplar istiyorum.” (Vreau nişte cărţi.)
(Propoziții): Seni seviyorum.
1.“Seni seviyorum daha fazla sözcükler ifade edebilir.” (Te iubesc mai mult decât pot exprima cuvintele.)
2.“Unutma ki, seni seviyorum.” (Amintiți-vă, vă iubesc.)
(Comparație tensionată): daha … -den, kadar … gibi, en …
1.“O her gün koşar.” (El aleargă în fiecare zi.)
2.“O yarın koşacak.” (Mâine va alerga.)
(Timpuri): şimdiki zaman, geçmiş zaman, gelecek zaman
1.“Ben şimdi çalışıyorum.” (Lucrez acum.)
2.“O bütün gün çalıştı.” (A lucrat toată ziua.)
(Verbe): yemek, içmek, uyumak
1.“Bizim şimdi koşmamız gerekiyor.” (Ar trebui să fugim acum.)
2.“Bunu görebilir misin?” (Poți vedea asta?)
Learn Turkish Tongue Twisters and Master Grammar
1. Dal sarkar, kartal kalkar, kartal kalkar, dal sarkar.
Traduceți: Ramura se îndoaie, vulturul se ridică, vulturul se ridică, ramura se îndoaie.
2. Şu yoğurdu sarımsaklasak da mı saklasak, sarımsaklamasak da mı saklasak?
Traduceți: Ar trebui să păstrăm acest iaurt cu usturoi sau fără usturoi?
3. Şu köşe yaz köşesi, şu köşe kış köşesi, ortada su şişesi.
Traduceți: Acest colț este colțul de vară, acest colț este colțul de iarnă, în mijloc este o sticlă de apă.
4. Bu tarlada tilki var, bu tarlada tilki yok.
Traduceți: Există o vulpe în acest câmp, nu există vulpe în acest câmp.
5. Kırk küp kırkı da kırmızı kırk küp.
Traduceți: Patruzeci de borcane, toate patruzeci sunt patruzeci de borcane roșii.
6. Şemsiye şemsiyeciye, şemsiyeci şemsiyeye.
Traduceți: Umbrela vânzătorului de umbrelă, vânzătorul umbrelă la umbrelă.
7. Bu buğdayları buğday ambarına koymalı.
Traduceți: Aceste grâuri ar trebui puse în hambarul de grâu.
8. Bir berber bir berbere gel beraber bir berber dükkânı açalım demiş.
Traducere: Un frizer i-a spus unui alt frizer, hai să deschidem împreună o frizerie.
9. Kara kedi kara kartal, kara kartal kara kedi.
Traduceți: Pisică neagră, vultur negru, vultur negru, pisică neagră.
10.Pekmezi pekmezciye pekmezci pekmeze dökmez.
Traduceți: Vânzătorul de melasă nu toarnă melasă pe vânzătorul de melasă.
11. Tilki tilkilik yapar, tilkilik yapmayan tilki tilki değildir.
Traducere: O vulpe acționează vulpe, o vulpe care nu acționează vulpe nu este o vulpe.
12. Testere testereyi testere ile testereler.
Traduceți: Ferăstrăul a tăiat ferăstrăul cu un ferăstrău.
13. Bir pirinç tanesi binlerce dişlidir.
Traduceți: Un singur bob de orez are mii de dinți.
14. Üç tas has hoşaf, beş tas has hoşaf.
Traduceți: Trei boluri de compot bun, cinci boluri de compot bun.
15. Çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız?
Traduceți: Ești unul dintre cei pe care nu i-am putut cehoslovacia?
Învață turcă >
SpeakPal Acasă >
Încearcă Speak Pal >
+
Speakpal APP
1
Atingeți
2
Atingeți Adăugați la ecranul de pornire